我们知道,语体是语言运用的功能变体,是适应不同交际领域的需要所形成的语言运用特点的体系。不同的语体对词语变异的要求是不一样的。据冯广艺(2004)对超常搭配的考察,在各类语体中,文艺语体使用超常搭配的频度最高,尤以诗歌、散文为最。如果在科学语体中出现了大量的词语变异,那将是不可想象的。这缘于词语变异的修辞效果,词语变异降低了语义的透明度,具有审美功能,所以词语变异常常在文艺语体中出现。
三、词语变异的理解与语境认知
在语境的制约下,词语变异要么改变了词语的语义内涵或词语与语境之间的常规关系,要么改变了词语与词语之间的常规语义关系。因此,对词语变异的理解也得依靠语境来寻求解释,这就需要对语境进行认知。
大部分情况下,我们通过对上下文语境的认知,就可以理解词语变异后的具体含义。如对前面“包袱”的理解,因为下文说到“三个月了”,我们便不难理解它的含义是“怀孕了”。但在有些情况下,光凭对上下文语境的认知是不够的,还需要借助认知语境。
(5)20世纪90年代以来,各地的公交系统中涌现出了一大批李素丽。
上文也提到了“各地的公交系统中”,但如果解码者不知道“李素丽”是公交系统中的模范代表,那么他是不可能理解“李素丽”的具体含义的。