商务英语(上),商务英语上,电大,课件,中央广播电视大学
人们在观看一小段独角喜剧视频后,他们解决脑筋急转弯问题的数量会增加约20%。
6. 想象自己生活在别处
印第安纳大学(Indiana University)的研究发现,如果告诉受试者他们要解答的脑筋急转弯问题来自希腊或加州,而不是来自当地的实验室,他们的成绩就会好得多。
7. 使用含义更宽泛的词
提高问题解决能力的一种方式是替换提问的动词。当动词的含义极为具体时,会将人们的思维限制在狭窄的范围之内。反之,使用含义更宽泛的动词──比方说,用“行进”代替“驾车”──会显著提高解决问题的数量。
8. 走出工作间
一项新的研究显示,当志愿者坐在五平方英尺的工作间之外做一项创造力标准测试时,成绩会显著提高,也许是因为人们的思维因此而得以“打破了条条框框”。教训是什么?小隔间拖了你的后腿。
9. 放眼世界
亚当·加林斯基(Adam Galinsky)主持的一项研究显示,有海外生活经历的学生能够更好地解决脑筋急转弯问题。在另一种文化中的生活经历赋予他们宝贵的开放性思维。这种效应也适用于专业人士:在许多国家生活过的时装设计师所设计的服装在同行中看来更具创意。
10. 搬到大城市
圣菲研究所(Santa Fe Institute)的物理学家们发现,从一个小城市搬到规模大一倍的城市会让发明家的专利数量平均增加15%左右。
Travel Priorities: Light Bags, In-Flight Privacy
Road Warrior provides travel tips from those who know best: busy executives and other globetrotters.
Designer Michael Young has developed concepts for everything from bicycles to iPhone speakers to Lacoste polo shirts, and his work is included in the collections at the Louvre and Centre Pompidou in Paris.
The 45-year-old, who founded his studio in London, today splits his time between Hong Kong and his family home in Sydney, while traveling throughout Asia and Europe developing new projects such as one of his latest designs, a lightweight suitcase with 35-liter capacity.
Mr. Young shared his thoughts on Shanghai hotels, Cathay Pacific's color scheme and the importance of 'privacy without claustrophobia.'