手机版

熟读100句英文,记7000单词(完美版)(最便宜的版本(8)

发布时间:2021-06-06   来源:未知    
字号:

最好的版本。有生词和汉译。

weak [wi:k] adj. [经] 疲软的;虚弱的;无力的;不牢固的

stem [stem] n. 干;茎;船首;血统

stony ['st uni] adj. 无情的;多石的;石头的

cliff [klif] n. 悬崖;绝壁

墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。

43. It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.

interaction [,int r'æk n] n. 相互作用;[数] 交互作用

rather than而不是;宁可…也不愿

psychology [psai'k l d i] n. 心理学;心理状态

社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。

44. No social crusade aroused Elizabeth Williams' enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.

crusade [kru:'seid] n. 改革运动;十字军东侵 vi. 加入十字军;从事改革运动

enthusiasm [in'θju:ziæz m] n. 热心,热忱,热情

facility [f 'siliti] n. 设施;设备;容易;灵巧

expansion [ik'spæn n] n. 膨胀;阐述;扩张物

immigrant ['imiɡr nt] n. 移民,侨民

给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。

45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.

quail [kweil] vi. 畏缩,胆怯;感到恐惧 n. 鹌鹑

wing [wi ] n. 翼;翅膀;飞翔;派别

instantly ['inst ntli] adv. 立即地;马上地;即刻地

典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。

46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding brows.

ancestor ['ænsest ] n. 始祖,祖先;被继承人

upright [' prait, , p'r-] adj. 正直的,诚实的;垂直的,直立的

resemble [ri'zembl] vt. 类似,像

chimpanzee [,t imp n'zi:] n. [脊椎] 黑猩猩

facially ['fei i li] adv. 从脸部

sloping ['sl upi ] adj. 倾斜的;有坡度的;成斜坡的

forehead ['f rid] n. 额,前额

protrude [pr u'tru:d] vt. 使突出,使伸出 vi. 突出,伸出

brow [brau] n. 眉,眉毛;额;表情

根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。

47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.

transatlantic [,trænz t'læntik] adj. 大西洋彼岸的,横渡大西洋的;美国的

直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。

熟读100句英文,记7000单词(完美版)(最便宜的版本(8).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
×
二维码
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)