国国家通用语言文字法》、国务院《出版管理条例》关于“汉语文出版物应当符合国家通用语言文字规范和标准”等规定。
由国务院指示编写的新中国第一部权威、规范的《现代汉语词典》居然违法了?身为法律人,笔者不免为新版《现代汉语词典》叫屈,也更愿为这本精湛修订的工具书申辩。
新版《现代汉语词典》谨慎收录新词,谨记语言的社会责任
词典是社会的一面镜子,不断反映着社会变迁的过程。正如《现代汉语词典》首版主编、著名语言学家吕叔湘所说:“凡是‘现代’词典都要跟上时代,不断地修订。”词典修订时不仅要考虑语言的通用性和稳定性,更要考虑语言的文化责任与社会责任。作为一本权威的汉语言词典,《现代汉语词典》实质上扮演着语言学的“宪法”的角色。它对词语的收录及内涵界定,起着引导和规范社会使用语言的功能。因此,《现代汉语词典》不只是一本工具书那么简单,修订《现代汉语词典》也不只是增减词汇那么简单,它体现的是对社会变迁、价值观及生活方式变化的客观评价。新版《现代汉语词典》客观地描述、记录了语言生活基本状况,既与时俱进、守正拓新,又能从新生词汇中有所取舍,不忘基本价值判断和人文关怀,这体现了新版《现代汉语词典》在记录社会生活的同时,不忘其社会责任。
我们翻阅新版《现代汉语词典》的新增汉语词汇部分,可发现,它收录了“得瑟”、“糗”等方言,却未收录“有木有”、“神马”、“杯具”这些网络谐音词,《现汉》对新词的收录非常谨慎,对语言的纯洁性和严肃性要求极高,考虑到这些谐音词仅是对我们常用的“什么”、“悲剧”的表述,属于戏谑性地滥用谐音,因此未予收录。我们还可发现新版《现代汉语词典》收录了“宅男”、“宅女”,却并未收录“剩男”、“剩女”,收录了“泡吧”却未收录“泡妞”,收录了“裸婚”却未收录“裸奔”......在遴选词汇的过程中,新版《现代汉语词典》考虑到,“剩男”、“剩女”带有对一些大龄青年的不尊重或歧视,“泡妞”、“裸奔”这些新词在推广过程中可能会产生不良社会效果,在这类新词未经过反复推敲和积淀筛选前,不宜过早收录。看来新版《现代汉语词典》对新词汇并非不分褒贬、见新就收,它是有自己的价值判断的。但新版《现代汉语词典》并未因此失去其客观性,它并不回避反应社会负面现象的词汇,如“吃回扣”、“潜规则”、“买