电影《雪狗兄弟》中英字幕对照
an opening an envelope, right?
爸爸把一切关于雪撬的资料都放在这里面了 全部! Dad's got everything there is to know about sledding in here Everything
[翻页的沙沙声] [Pages rustling]
看看这! Look at this
"在阿拉斯加有个传说, 关于一只最伟大的雪撬狗, "In Alaska, there is a legend of the greatest of all sled dogs,
塔伦, 它住在埃玛洛山顶的洞穴中 Talon the Great, who lives in a cave on the top of Mount Amarok
传闻当它经过时, It is said that when he passes,
它伟大的力量能使北极光 his power is so great that the northern lights
照得比平时还亮 " will shine brighter than ever before "
亚当,熄灯了\N灯已经熄了 Adam, lights out \NLights are out
包括手电筒 Flashlights, too
晚安 Nighty-night
亚当,你又忘了关棚子的灯了 Adam, you left light on in the shed again
[叹息声] [Sighs]
噢?\N狗狗们,注意了 Huh?\NDawgs, psst
有危险接近中 We have a B&E in progress!
他向这里走过来了 Dudes, he's heading our way
噢 Huh
怎么 What the
极端的情况需要极端的方法 Desperate times call for desperate measures
是时候引导你内在的臭鼬鼠了 Time to channel your inner skunk
噢! 噢! 噢! Oh! Oh! Oh!
好恶心! That's nasty!
伙伴们,早安! Good morning, Buddies
彻斯特, 我们投了票决定帮你组织一支雪撬队 Shasta, we took a vote and decided to help you start a dogsled team
真的吗?\N啊-哈 Seriously?\NUh-huh
真的吗?\N啊-哈! Seriously?\NUh-huh!
真的吗?\N朋友,她说"啊-哈 " Seriously?\NDude, she said "Uh-huh "
谢谢!谢谢!大伙,这真是太棒了! Thank you, thank you guys so much This is awesome Yeah!
只有一件事 Just one thing
如果要有一支雪撬队, 我们需要有人教我们 If we're going to be a dogsled team, we will need someone to teach us how
朋友,你父母如何?它们可以教我们吗? Dude What about your mom and dad? Can they teach us?
我父母? My parents?
它们已经不在了。现在它们在那上面了 They're gone They're up there now
哦 对不起,彻斯特 Whoa Sorry, Shasta
可我想应该还有个人可以 But there might be someone, actually
来吧,伙伴们 Come on, Buddies!
走吧,大伙 Let's go, dudes
[风声] [Wind howling]
那个地方有多远呢?\N我不清楚 How far is this place anyway?\NI'm not sure
我只知道它住在埃玛洛山顶的洞穴中 Al
l I know is that he lives in a cave at the top of Mount Amarok
加油,伙伴们!我们就快到了 Come on, Buddies We're almost there
啊 你