手机版

奥巴马就职演说的语言艺术分析

时间:2025-04-22   来源:未知    
字号:

看某些人要那么多得下载经验。看着不爽。所以分享给大家。

一、演说与修辞 时下英语界一般将英语文体(或称语体)分为口头体和书面体两大类。但实 践证明,这样的划分失之粗率。其弊病在于名实难符:口头体并不仅限于口语形 式,而书面体也不仅限于书面形式。譬如,正式场合的演讲、报告,以及官方的 谈话所用的文体就不能划入口语体,而应属于书面体。 演说活动自古以来就是人类社会的一项重要活动。演讲者通过宣传某种思 想,让听众理解和接受自己的观点和主张,进而号召听众采取一致的行动。演讲 者要达到预想的演讲效果必须研究演说词的语言表达艺术。 演说词的修辞手法是 演讲者最主要的语言技巧。修辞是从表达方式,表达效果的角度去研究语音、词 汇、语法的运用。 美国总统的就职演说是一种在特定场合下的演说。现场听众可达百万之众, 并且向国内外进行现场直播。美国民众及世界各国总是对新总统有着无限期待, 总统的就职演说可谓是新政府向民众交出的第一份答卷。 总统要在就职演说中抒 发自己的治国理想,分析国家面临的困难和挑战,宣布自己的施政纲领以及如何 实现民众的希望。各大媒体的调查表明,大多数美国民众对奥巴马的就职演说感 到满意和非常满意。本文拟从语音、词汇和句法三个方面的修辞手段的使用情况 对奥巴马的就职演说进行文体分析,探讨这篇演说词的语言艺术。 二、奥巴马演说词的修辞手段 1.音韵修辞格 音韵修辞格 (1)头韵(Alliteration)是语音修辞手段之一。它是指两个以上紧邻单词 首音(通常是辅音)相同。头韵的修辞作用是增强语言的节奏感,使语言产生音 乐般的美感。头韵多用于诗歌和散文中,但人们也经常在演讲中运用头韵来增加 语言的美感,加深听众的印象。同样尾韵(End Rhyme)也有类似的修辞作用。 奥巴马就职演说中运用头韵的句子有:

看某些人要那么多得下载经验。看着不爽。所以分享给大家。

1) With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat…(对于老朋友和老对手,我们将不遗余力地继续削弱核威胁…) 2)We are shaped by every language and culture, drawn from every end o f this earth. 我们民族的成长受到许多语言和文化的影响, ( 我们吸取了这个地球 上任何一个角落的有益成分.) 运用尾韵的句子有: 1)Homes have been lost; jobs shed; business shuttered.(我们的人民正失 去家园,失去工作,企业要倒闭。) 2)Rather, it has been the risk–takers, the doers, the makers of things...(确 实,这条路是勇于承担风险者之路,是实干家、创造者之路...)朗读上述句子, 可以体会到使用头韵和尾韵给语言带来的节奏和韵律。 2.词汇修辞格 词汇修辞格 在英语词汇中含有六个字母以上或

三个音节以上的词通常被看成是大词。 这 些词往往来自于拉丁语,希腊语或法语,或者有着复杂的内部结构。大词在正式 的书面体中出现频率较多。 在奥巴马的就职演说词中,总词汇量为 2393 个,其中六个字母以上的单词 就有 643 个,占总数的 26.8%,稍低于美国总统就职演说词中六个字母以上词的 平均含词量:27.7%。从这一数据来看,奥氏的就职演说与往届的美国总统的就 职演说一样,具有很明显的口语体特征。演讲者往往使用形容词来对某些言行进 行绘声绘色的描述,以此表达自己的主观倾向,渲染感情色彩。在奥氏就职演说 中有形容词 137 个,占总词数的 5.7%,与小布什就职演说的 5.6%相近,但远远 少于美国总统就职演说词中形容词的平均含词量:7.4%。 在演说中大量使用第一人称复数是许多演讲者常用的语言技巧, 目的是将听 众拉到演讲者一边,将演讲者和听众放到同一立场上,让听众感受到“我们是相 同”的认同感。奥氏在就职演说中使用“我们(we)”有 55 次,其变体“our”有 61

看某些人要那么多得下载经验。看着不爽。所以分享给大家。

次,“us”有 21 次,三项合计有 137 次,而奥氏演讲全文中有 129 句,另加 101 个从句和 25 个并列句,几乎是一开口必称“我们”。美国总统的就职演说为了使 语言表达更为准确、具体、鲜明、生动、有力,常常会使用明喻、隐喻、拟人、 夸张、借代等词汇修辞格帮助听众加深对事物的理解,加强演讲的现场气氛,提 高演讲效果。 以下是奥巴马在就职演说中的使用情况。 (1)明喻(Simile):用另一种事物比喻所要说明的事物,达到更形象、 更深刻说明事物的目的,通常用 like 或 as 连接。 1) For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg, N ormandy and Khe Sanh.(为了我们,他们奔赴像康科德城和葛底斯堡、诺曼底 和克山这样的地方去征战并且牺牲。) 2)They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions. (在他们看来,美国的强盛要比个人的雄心壮志重大得多.) (2)隐喻(Metaphor):不用 like 或 as 的隐藏的比喻。 1)Our journey has never been one of shortcuts or setting for less.(我们的 民族之旅从未有过捷径或者妥协。) 2)Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begi n again the work of remaking America.(从今天开始,我们必须跌倒后自己爬起 来,拍拍身上的泥土,然后重新开始工作,重塑美国。) (3)拟人(Personification):把事、物、观念拟作人,赋予它们以人的思 想、感情与行为方式。 …… 此处隐藏:4516字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

奥巴马就职演说的语言艺术分析.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
    ×
    二维码
    × 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
    VIP包月下载
    特价:29 元/月 原价:99元
    低至 0.3 元/份 每月下载150
    全站内容免费自由复制
    VIP包月下载
    特价:29 元/月 原价:99元
    低至 0.3 元/份 每月下载150
    全站内容免费自由复制
    注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
    × 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)