外贸英语专业词汇
BAF Bunker Surcharge or Bunker Adjustment Factor 燃油附加费
CAF Devaluation Surcharge or Currency Adjustment Factor 货币贬值附加费 Optional Fees or Optional Additional选择卸货港附加费 AMS American Manifest System 美国舱单录入系统费 C.S.C Container Service Charge 货柜服务费
DDC Destination Delivery Charge 目的港码头费 EPS Equipment Position Surcharges 设备位置附加费 FAF Fuel Adjustment Factor 燃料附加费
PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费 PSS Peak Season Surcharges 旺季附加费
ORC Original Receive Charges 本地收货费用(广东省收取) T.O.C Terminal Operations Option 码头操作费 THC Terminal Handling Charges 码头操作费 T.R.C Terminal Receiving Charge 码头收柜费 YAS Yen Adjustment Surcharge 日元升值附加费 APQF Animal and Plant Quarantine Fee 动植检费 BC Back Commision 退佣CHR Chasissis Rental 压板费
CLEF Clearance Fee 报关费COIF Commodity Inspection 商检费
Deviation Surcharge 绕航附加费 Suez Canal Surcharge 苏伊士运河附加费 Transhipment Surcharge 转船附加费 Direct Additional 直航附加费
Port Surcharge 港口附加费 Port Congestion Surcharge港口拥挤附加费 Heavy-Lift Additional超重附加费 Long Length Additional超长附加费 Cleaning Charge洗舱费
Fumigation Charge 熏蒸费
Ice Surcharge 冰冻附加费 Alteration Charge 变更卸货港附加费 Security Compliance 美国海关系统输单费 SEAL FEE 封铅费 WRS War risk surcharge 战争附加费 AGF Agency Fee 代理费 Commisission 操作费 Document Fee 文件费 INSURANCE 保险费 EXPRESSAGE 快递费
AF Amendment Fee 改单费 AIRF Air Freight 空运费
Disbursement 中转费
HANDLING FEE 操作费
CUSTOMES SUPERVISION 监管费 Miscellaneous Expense 杂项费 PICK UP CHARGE 提箱费 REHANDLING CHARGE 倒箱费
PROFIT SHARE 利润分成 RAIL DIVISION 铁路费 SHIPPING CHARGE 装船费
Words and phrases词汇
1.weight 重量 3. long ton 长吨
2. metric ton 公吨 4. short ton 短吨 6. pound, lb 磅 8. number 个数 10. pair 双 12. ream 令
5. kilogram, kilo, kg 公斤 7. ounce, oz 盎司 9. piece 件 11 dozen 打
13. set 套
14. length 长度 16. volume 体积 18. capacity 容积 20. gallon 加仑 22. metric system 公制 24. U.S.System 美制 26. net weight 净重 28. landed weight 卸货重量
15. area 面积
17. cubic meter 立方米 19. litre 升
21. bushel 蒲式耳
23. british system 英制 25. gross weight 毛重
27. shipping weight 装运重量
29. theoretical weight 理论重量
单证词汇vocabulary
1、单证 certificate
2、航空运单 air waybill 4、报关单bill of entry
3、提单 bill of lading
5、一般原产地证书 certificate of origin
6、普惠制原产地格式A证书GSP Certificate for Original Form A 7、GSP Generalized System of Preference(关税)一般特惠制 8、清洁提单 clean bill of lading 10、信用证credit
9、信用证letter of credit L/C 11、不可撤消信用证irrevocable L/C 13、发票invoice
15、形式发票Proforma invoice
12、光票信用证clean credit
14、商业发票 commercial invoice 16、合同 contract
17、销售确认书Sales confirmation 18、销售合同Sales contract
19、定单Order 21、装箱单Packing list
23、出口许可证export licence 25、一式两份in duplicate
27、一式四份in quadruplicate
29、跟单信用证documentary credit
31、跟单汇票 documentary draft 3233、标记及号码Mark and No. 35、尺码单Measurement list 52、签发日期 issuing date 54、装货通知单 Shipping note 56、即期信用证Sight L/C
58、补充证书 Supplementary certificate 5960、有效期限 Valid period
Packing 包装
1. packaging 包装方法
3. neutral packing 中性包装 5. hanging packing 挂式包装 7. mark 唛头
9. in bulk 散装
20、定货单Purchase order 22、许可证licence
24、进口许可证import licence 26、一式三份in triplicate 28、单据,文件document 30、汇票 draft
、保函letter of guarantee 34、原产国标记Marks of origin 36、证据,凭证evidence 53、装船通知 Shipping advice 55、即期汇票 Sight draft 57、签名 Signature
全程联运提单 Through bill of lading 2. blister packing 起泡包装 4. skin packing 吸塑包装 6. catch sb‘’s eye 引某人注目 8. unlabelled packing 无牌的包装
10. in loose packing 散装
11 nude packing 裸装
12. bulk pack 整批包装 14. large packing 大包装
13. consumer pack 零售包装
15. inner packing, external packing, end packing 小包装 16. shrunk packaging,压缩包装 18. gift-wrap 礼品包装 20. jute bag 麻袋
17. foam-spary packaging 喷泡沫包装
19. bag, sack 袋
21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋
23. zippered bag 拉链袋 25. box 盒 27. carton 纸箱 29. rate 板条箱
22. polythelene net 尼龙绳网袋 24. case, chest 箱 26. wooden case 木箱 28. container 集装箱
30. fibre board case 纤维板箱
杀价语句
直接杀价:
That’s unreasonable! I’d take it for (100)。 这真是卖得太贵了!如果(一百块)我就买。 How about (100)? 卖(一百块钱)如何?
I’d buy this if it were cheaper. 再便宜一点我就买。 拐弯抹角地杀:
Lower the price, and I’ll consider it.
价钱低一点我才会考虑。 It’s a little overpriced. 这标价有点贵。
I like everything about it except the price. 这东西除了价钱之外我都喜欢。 尔虞我诈地杀:
I’ve seen this cheaper (in) other places. 我在别家有看过更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs on this item. 听说别家的这个东西在大减价。
If I buy more than one, will you give me a discount? 多买一点有折扣吗?
海关商检中常用英语句型
国家免检产品
National inspection-free product 中国名优产品
Chinese famous product
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival. 进口商在货到后有权复验商品。
It is very complicated to have the goods reinspected and tested.
这批货测试和复验起来比较复杂。
what if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?
如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?
who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?
如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?
the certificate will be issued by china import and export commodity inspection bureau or by any of its branches.
检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。
as a rule, our certificate is made out in Chinese and English. 通常证明书是用中文和英文开具的。
our inspection bureau will issue a veterinary inspection certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。
we have the best surveyor, china import and export commodity inspection bureau. 我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。
Mr. black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods. 布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。 how should we define the inspection rights? 商检的权力怎样加以明确呢?
well accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.
如果双方的检测结果一致,我们就收货。
our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.
我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。
our goods must be up to export standards before the inspection bureau releases them.
我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。 what’s the time limit for the reinspection? 复验的时限是什么时候?
商务报盘口语
We‘re willing to make you a firm offer at this price. 我们愿意以此价格为你报实盘。
We can offer you a quotation based upon the international market. 我们可以按国际市场价格给您报价。
We’ll let you have the official offer next Monday. 下星期就给您正式报盘。
I come to hear about your offer for fertilizers. 我来听听你们有关化肥的报盘。
My offer was based on reasonable profit,not on wild speculations. 我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
No other buyers have bid higher than this price. 没有别的买主的出价高于此价。
We can‘’t accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I‘m afraid I don’‘t find your price competitive at all. 我看你们的报价毫无任何竞争性。 Let me make you a special offer. 好吧,我给你一个特别优惠价。
We’ll give you the preference of our offer 我们将优先向你们报盘。
This offer is based on an expanding market and is competitive. 此报盘着眼于扩大销路而且很有竞争性。
The offer holds good until 5 o‘’clock p.m. June 23, 2000, Beijing time. 报价有效期到1997年6月22日下午5点,北京时间。
All prices in the price lists are subject to our confirmation. 报价单中所有价格以我方确认为准。 Our offers are for 3 days. 我们的报盘三天有效。
I‘m afraid the quotation is unacceptable. 恐怕你方的报价不能接受。
We cannot make any headway with your offer. 你们的报盘未得任何进展。
We prefer to withhold quotation for a time. 我们宁愿暂停报盘。
Buyers do not welcome offers made at wide intervals.
买主不欢迎报盘间隔太久。
Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer. 现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。
Your price is too high to interest buyers in counter-offer. 你的价格太高,买方没有兴趣还盘。
I’ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 我同意你们的还价,减价3元。
I appreciate your counter-offer but find it too low. 谢谢您的还价,可我觉得太低了。 Words and Phrases firm offer
实盘
official offer 正式报价(报盘) to make an offer for to offer for
对...报盘(报价)
对...报价
漫天要价
wild speculation
the preference of one”s offer 优先报盘 subject to make headway
以 .为条件,以...为准 有进展
at wide intervals 间隔时间太长 counter-offer 还盘,还价
产地证相关内容中英文对照
1.certificate of origin of China showing 中国产地证明书 stating 证明 evidencing 列明 specifying 说明 indicating 表明 declaration of 声明
2.certificate of Chinese origin 中国产地证明书
3.Certificate of origin shipment of goods of origin prohibited 产地证,不允许装运 的产品
4.declaration of origin 产地证明书(产地生明) 5.certificate of origin separated 单独出具的产地证 6.certificate of origin “form A” “格式A”产地证明书
7.generalized system of preference certificate of origin form“A”普惠制格式“A”产地证明书
报检员常用商务英语缩写
提单Bill of loading B/L
承运人Carrier 托运人Shipper
收货人Consignee 被通知人Notify Party 到达港Port of Arrival P.A 经过Via 空运提单Air Way Bill A.W.B. 停靠港Port of Call P.O.C
空运提单Air Freight Bill A.F.B. 卸货港Port of Discharge P.O.D 原产国Made In/Origin/M 装货港Port of Loading P.O.L 船名及航次Ocean Vessel Voy. No. 转运港Port of Transfer 指运港Port of Destination P.O.D. 转运到Intransit to
1 C&F(cost & freight)成本加运费价 2 T/T(telegraphic transfer)电汇
3 D/P(document against payment)付款交单 4 D/A (document against acceptance)承兑交单 5 C.O (certificate of origin)一般原产地证
6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 9 DL/DLS(dollar/dollars)美
10 DOZ/DZ(dozen)一打
11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 12 WT(weight)重量
13 G.W.(gross weight)毛重
15 C/D (customs declaration)报关单 17 W (with)具有 19 FAC(facsimile)传真
14 N.W.(net weight)净重 16 EA(each)每个,各 18 w/o(without)没有
20 IMP(import)进口[Page]21 EXP(export)出口
22 MAX (maximum)最大的、最大限度的 23 MIN (minimum)最小的,最低限度 24 M 或MED (medium)中等,中级的 26 S.S(steamship)船运
25 M/V(merchant vessel)商船 27 MT或M/T(metric ton)公吨 29 INT(international)国际的
28 DOC (document)文件、单据
30 P/L (packing list)装箱单、明细表 31 INV (invoice)发票 32 PCT (percent)百分比
33 REF (reference)参考、查价
34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型 36 T或LTX或TX(telex)电传
37 RMB(renminbi)人民币 39 PR或PRC(price) 价格
38 S/M (shipping marks)装船标记
40 PUR (purchase)购买、购货 41 S/C(sales contract)销售确认书 43 B/L (bill of lading)提单
42 L/C (letter of credit)信用证 44 FOB (free on board)离岸价
45 CIF (cost,insurance & freight)成本、保险加运费价
Inspection Certificate 检验证书
1.certificate of weight 重量证明书
2.certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by C.I.B.C. 由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份
3.phytosanitary certificate 植物检疫证明书 4.plant quarantine certificate 植物检疫证明书
5.fumigation certificate 熏蒸证明书 15.inspection certificate 检验证书 6.certificate stating that the goods are free from live weevil 无活虫证明书(熏蒸除虫证明书)
7.sanitary certificate 卫生证书
8.health certificate 卫生(健康)证书
9.analysis certificate 分析(化验)证书 10.tank inspection certificate 油仓检验证明书
11.record of ullage and oil temperature 空距及油温记录单 12.certificate of aflatoxin negative 黄曲霉素检验证书 13.non-aflatoxin certificate 无黄曲霉素证明书
14.survey report on weight issued by C.I.B.C. 中国商品检验局签发之重量检验证明书
16.inspection and testing certificate issued by C.I.B.C. 中国商品检验局签发之检验证明书