俄语四级
日常生活中的很多例子都可证明这个结论。比如说,地上放着一颗球,只有当某一物体作用于该球时,(或者是另一颗球与该球相撞,或者是有人用脚踢这颗球),这颗球相对于地球来说才开始运动。但是如果其它物体不作用于该球上,这颗球是不会运动的。
一个物体运动速度的改变和停止也不是由其本身决定的,而是由其它物体对运动中的物体施加外力而引起的。子弹穿透木板时,也就是由于子弹与木板间的相互作用力,子弹的速度减小了。滚动着的球由于地面的摩擦力渐渐停了下来。
运动方向的改变也不是由物体自身决定的,而是在某个物体的外力作用下改变的。扔出的一颗球,只有砸在墙上或某人的手上,其运动方向才改变。当某个气体分子和其它气体分子或容器壁相互碰撞时,其运动方向会发生改变。而正是由于分子间不停的碰撞,分子在作匀速运动。
如果其它物体不作用于该物体上,那该物体将一直是匀速运动。那么该物体将以恒定的速度不停地运动下去。
51. Земли。 относительность是前置词,要求第二格,意义为"关于,对于"。"относительно Земли"的意思是"相对于地球而言"。
52. на него。受动词подействовать支配,接格关系为на кого-что。"на него подействует какое-либо тело"的意思是"某个物体作用于它"。
53. ногой。ударять表打、拍某人身体某部位时,接кого по чему;打、拍、敲某物时,通常不直接用что,而接по чему;而某人用某部位去打、拍、踢某物时,用ударять по чему чем,所以нога应变成第五格ногой。
54. двигающееся/движущееся。двигаться在句中作тело的一致定语,应与被修饰的名词保持性数格一致,且时间使用现在时,表示事物固有的特征和性能,所以应变成主动形动词现在时中性形式。
55. через доску。проход是проходить的动名词,接格关系为через что。"во время прохода через доску"的意思为"在子弹穿过木板的时候"。
56. Брошенный。Бросить在该句中作мяч的一致定语,修饰мяч,而мяч本是бросить的客体补语,因此应用被动形动词过去时长尾阳性形式。
57. стенкой。这里стенка仍然受前面的前置词с的支配,直接用第五格形式。"при взаимном ударе ее с другой молекулой или стенкой сосуда" 意义为"当某个气体分子和其它气体分子或容器壁相互碰撞时"。
58. равномерным。равномерный在本句中作谓语,根据句义可判断出равномерный表示持久或固有的特征,所以应使用长尾形式。而且它位于было之后,应变成第五格形式,同时应与主语движение一致,故使用长尾中性第五格形式。
59. с постоянной скоростью。с какой скоростью(以……速度)是作为固定搭配的词组使用的。"с постоянной скоростью"的意思是"物体以恒定的速度运行"
60. останавливаясь。动词останавливаться在句中作主语тело的次要动作,表示同时关系,使用未完成体副动词形式。"Тогда тело двигалось……, не останавливаясь"的意思是"那么该物体将不停地运动下去"。
四、翻译
电脑的出现可以与语言的发展、文字的出现、印刷术的发明这些事件相比拟。61.与只能把储存的信息保存在其中的书籍不同,计算机能够积极地运用这些信息。62.人类进入信息时代意味着在信息生产和信息服务领域工作的人数将会增多。紧随信息之后,像信息系统、信息文化、信息生活方式、信息工作人员等概念得到普及。
63.计算机带来的革命使国家机关的职能和人们的生活方式发生变化。64.所有这一切要求认真研究信息的性质和特点,建立处理和改造信息的新方法。