手机版

论纳兰性德词(3)

发布时间:2021-06-07   来源:未知    
字号:

艺术鉴赏

第6卷第4期彭庆达论纳兰性德词51

月?……春归归不得,两桨松花隔。旧梦逐寒潮,啼鹃恨未消。”此词写于1682年春。三月康熙平定了三藩,

28岁的纳兰随驾到清朝发祥地巡视,并祭祀长白山。

这就是“轻离别”的原因。侍从康熙出行的纳兰,当然完全没有康熙那样奏凯荣归故里、祭告祖先的无限欢欣自豪之情,在他心中有的只是本不该轻视的离别之苦,而对于迫使自己不得不把与亲人分离看得无足轻重的侍从职务,自然涌起说不出的怨恨与抵触。夫妻的亲密关系竟被强制处于“一年能几团圆月”“春归归不得”的境地,连甜蜜的旧梦都被松花江上的寒潮一扫而光,还怎怪得“啼鹃恨未消”呢?

二、对亡妻生死以之的哀悼

《沁园春》词前有小序:“丁已(1677年)重阳前三日,梦亡妻淡妆素服,执手哽咽,语多不复能记,但临别有云:‘衔恨愿为天上月,年年犹得向郎圆。’妇素未工诗,不知何以得此也。觉后感赋”。“瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?……梦好难留,诗残莫续,赢得更深哭一场。遗容在,只火飊一转,来许端详。重寻碧落茫茫,短发朝来定有霜。……欲结绸缪,翻惊揺落,断尽荀衣昨日香”!小序交代梦见素未工诗的亡妻竟然来与自己相见,临别赠句。词在回忆生前欢聚情景之后着重抒写好梦难留的悲痛,神风一转,不得仔细端详。下阕紧承歇拍词意,无处可寻梦境,经过彻夜煎熬,料想自己的短发上定会染上点点白霜。你如木叶飘落,使我衣香减尽,日渐消瘦了。“荀衣”用了东汉荀彧典故,他坐处生香,世称“荀令香”。词人将梦境与实境比照,梦中与梦后相映衬。感情随时空转换,起伏跌宕,回还往复,婉丽悽清。

三、对故乡家人的眷念

《如梦令》:“万帐穹庐人醉,星影揺揺欲坠。归梦隔狼河,又被河声搅碎。还睡,还睡,解道醒来无味。”

此词与上引《菩萨蛮》为同一年所作,词人对身边眼下扈驾出巡的华严场面一概视而不见,只用”醉、睡“二字笼罩全篇。“星星揺揺欲坠”正是醉眼蒙胧的结果。好不容易沉入旧梦,又被白狼河声搅碎(有没有一

点象征什么的意味?)叠语“还睡,还睡”是词人醉中呢喃呓语,也是盼续旧梦的内心渴望。更无奈的是连不够清醒的神智也知道:“醒来无味。”这话如果让词人扈从的康熙看见,怕免不了革职拿问罢。

四、对人间悲欢离合兴衰迭代的感同身受。《蝶恋花·出塞》:“今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。”此词作于29岁,奉命出塞远赴梭龙途中。首句上下千年,纵横万里,蕴含着史学家的深沉,哲学家的睿智,文学家的深情。“牧马频来去”,从秦始皇时“胡人不敢南下而牧马”(贾谊·过秦论)到“汉家自失李将军,单于公然来牧马”(唐·无名氏·胡笳曲)形象活现;仿佛听见辛弃疾的“金戈铁马,气吞万里如虎”的呐喊,也看见了“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏”(杜甫·咏怀古迹)的美人身影。英雄美人,古贤来者,都笼罩在“一往情深”之中。两句叠用四“深”字,远山、夕照、秋雨,都深深染上人间幽眇色彩,璀璨迷离,言尽意永。达到了王国维说的:“政治家之眼,域于一人一事;诗人之眼,则古今而观之”的境界。

后人对纳兰词的评价一向不低。马兴荣先生给《元明清词鉴赏词典》作序说:“纳兰性德是清代少数民族词人中的佼佼者,向有满洲词人第一之誉。”引用周之琦所说:“格高韵远,极缠绵婉约之致,能使残唐坠绪绝而复续。”又引王国维语:“北宋以来,一人而已。”在所有对纳兰词的评价中,也有只看见其“哀感顽艳”的一面,而忽视其也有不平之气的另一面,像“婉丽凄清、沉幽骚屑,缠绵沉着,凄淡无聊”一类评语,真是层出不穷。他的诗《咏笼鹰》《拟古》等为我们提出了反证。就在词里,也已如前所述,是有其不泯的慷慨激扬的气质的。这就归结到前文所揭示的:纳兰词是被禁锢在金笼里的一颗自由心灵发出的真情歌唱。

自由地畅抒真情性灵只能是词人的内心向往,金笼不但拘束了词人的身和笔,更摧残了他的精神和生

论纳兰性德词(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
×
二维码
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)