一、绪论
随着中国的发展,汉语成为了世界上最重要的交际工具之一,汉语作为第二语言也将面临更多的学习需求。近几年,中韩两国的政治经济文化各方面频繁接触,韩国境内的汉语热也在不断升温。到中国学习汉语的外国学生中,韩国学生人数也在日益增多。在来华学习汉语的韩国人中,有的原来进行过或长或短的汉语学习,有的却从未系统地学习过汉语,不同阶段的学生应用不同的教学方式。对于那些从未系统地学习过汉语的学生,要减少教师和学生间的语言障碍,能让学生明白所讲述内容的意思就显得非常重要。教师应该运用一切可以运用的手段:面部表情、夸张的动作演示、绘画,只要能够让学生听懂理解,什么方法都应该去尝试。也可以到北京市区里逛逛,穿梭在人与人之间,了解中国人的生活,在眼睛看的同时进行学习和理解,效果往往比死记硬背要好很多。可以带学生去人多的地方,让学生们多看看、多听听,比如:菜市场、超市、市场或者是名胜古迹。对她们来说,这样的课既让她们学习了汉语,又帮助她们熟悉了周围的环境,可谓一举两得。虽然汉语和韩语有许多相似的汉字词,但从语法上讲,还是存在差异的。在教学过程也会因为语法上的差异导致词组的错误理解或语法错误,如何应对这些问题?成为韩国学生学习汉语的门槛,也成为教学过程中如何引导韩国学生正确学习汉语的关键因素。