consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. 进口货物的收货人应当自运输工具申报进境之日起14日内,出口货物的发货人除海关特准的外应当在货物运抵海关监管区后装货的24小时以前,向海关申报。 shipper托运人n
carrier承运人(a person or business that carries goods orn passengers from one place to another for payment) notify party通知方 agent代理人;shipping agent装运代理人,发货代理人 ;insurance agent保险代理人
Declaration of inward and outward articles and payment of duties on them may be made either by the owner or by a person the owner has entrusted to act as his agent. agency代理: China Ocean Shipping Agency中国外轮代理公司 shipment装船,交运
shipment documents运输单据 date of shipment装船日期, 装运期
combined transport shipment port to port shipment
We’ll try our best to advance shipment to September. freight charges 运费 air freight charge航空运费 freight rates运费率 extras杂费
terms of payment付款方式 immediate payment即期付款 Payment by L ?Cn is a favorable method of payment because the exporter has bank’s promise to pay for the goods shipped. We usually accept payment by irrevocable L /C payable against shipping documents.
我们采用不可撤消的信用证,凭装运单据结汇付款方式。
port港口 port of dispatch发货港 port of departure 始发港 port of loading装货港 port of shipment 装货港 起运地 port of delivery交货港 port of destination目的港 port of discharge卸货港 port of entry进口港 port of transshipment转运港 currency货币
commodity code商品编码 country of origin and
manufacturers原产国及生产商 terms and conditions条件 Marks, Marking, Mks, Marksn&No., shipping Marks标记麦码
To, Sold to Messers 或For Account & Risk of Messers(后注买方的名称和地址)Messrs.是Mr.的复数 as per根据via.经,由
per (1)for each, for every:50 cents per yard
(2)through, by:shipment per steamer 三。缩写语
CIF(cost, insurance and freight)到岸价格
C&F(cost and freight) CFR(cost and freight) FOB(free on board)离岸价 L/C N信用证编号n Inv.发票
Invoice No.:发票编号n Contract No.;合同编号n B/L No.:提单号 CNTR No柜号 S/C NO. 销售合同号码n Purchase Order No.订单号 Certificate No.证书编号n Art. No.:货号case No.:箱号n S/O No.(shipping order):装货单号 Voy. Nn 航次
Seal No.封号 (Seals affixed by the Customs shall not be opened or broken by any person without Customs authorization. 海关加施的封志,任何人不得擅自开启或损毁。) Referencen No.证书编号
Customs Ves. 海关编号n Marksn & Nos.:麦头和编号 Container No.集装箱号 CTNS=Cartonsn
MAWB(Master Air Waybill)航空总运单n
HAWB(House Airn Waybill)分运单 place of REIPT收货地n s/s (steam ship)船名n Ex. Rate汇率n
M/W (measurement weight)体积或重量
H.S Code协调税则税目号n Your Ref.(Referencen Number)贵公司编号Modes of payment: 1.汇付
T/T(telegraphic transfer)电汇n M/T(mail transfer)信汇 D/D(demand draft)票汇n 2.托收
D/P(documents againstn payments)付款交单
D/A(documents against acceptance)承兑交单n
3.L/C(letter of credit)信用证 mt.(metric ton)公吨n Ib.(pound)磅n
g.(gram)克kg.(kilogram)公斤n I.(litre)升n
cm.(centimetre)厘米n m.(metre)米yd.(yard)码n ft.(foot,feet)尺n
sq.m(square metre)平方米n cu.m (cubic metre)立方米 四。常见货币名称(P.131) Australia澳大利亚 Brazil 巴西 England英国 Canada加拿大Denmark丹麦 Germany德国Dutch(Netherlands)荷兰 Korea韩国 France法国 Hong Kong香港 Italy意大利 Macao澳门 Norway挪威Sweden瑞典 Switzerland(Swiss)瑞士