ForeignLanguageWorldNo.22004(GeneralSerialNo.100)的。基础英语教学和ESP教学是为实现同一教学目标的两个层面。当时一些科学家反对的并不是/科技英语0,他们反对的是用/科技英语0取代/普通英语0的做法。如在回答李佩(1992)的征求意见书中,一些科学家认为:/-先基础,后专门化.这个基本规律在外语中是不应违背的0(卢风才)。
因此我们要坚持基础英语教学和专门用途英语教学的先后关系。在课程设置上要实事求是。对于基础还不扎实的学生,主要还是学习基础英语,而对于基础较好的学生不应在听说等基本能力方面无休止地操练,而应当尽快让他们进入专门用途英语课程学习。就学校而言,对于一般性的院校,基础英语教学可以多一些,专门用途英语作为选修;而/国家重点建设大学应该转向不设公共英语课,学生入学后直接接受双语教学的方式0(张尧学2002),也就是说专门用途英语教学应逐渐成为这些大学的大学英语教学的主流。香港的一些大学的英语教学模式证明:为具备一定基础的学生提供各种专门用途的英语课程,包括用英语开设的各种专业课程,以取代必修的基础英语,这种做法既不会影响学生的英语提高,又促进语言学习效率。这种通过学习专业知识习得外语的做法是语言学习的理想模式。
ESP课程和双语课程(用英语讲授的专业课程)应各有侧重,互为补充。ESP教学应主要由外语教师来承担,而双语课程可由专业教师授课。前者侧重语言方面的,而后者主要是专业知识方面的。ESP课程除了是为对口专业开设的,如医学英语,新闻英语等,主要是开出适用面较广的、带有共性的课程,如科技英语、经贸谈判英语、计算机英语等,尤其是专业英语技能课程,如国际会议英语、报告陈述演示、科技论文写作、文献阅读与检索等。
因此专门用途英语教材和双语教材应该有较大的不同。内容专业性不宜太强,但语言上要有代表性,尤其要有这个专业方面的常用词汇和一般科技文章的句法结构和表达方式等。练习编写不仅仅有专业知识的问答题,更重要的是突出英汉翻译和摘要写作等语言练习题。这是专门用途英语教材和双语教材的主要区别之一。从某种意义上说,这种ESP课程应该是从基础英语课程到双语课程之间的过渡性课程(当然不一定有先后),是为顺利进入双语课程做好准备,是在学习专业知识的同时,继续提高英语水平的课程。
开设专门用途英语课程需要培养一支特别的外语教师队伍。他们不仅需要有较高的英语水平,还要有一定的专业知识。因此对外语教师进行岗前培训是必要的。这主要包括:(1)在思想和心理上对这个变化要做好准备。要让外语教师明白,尽管/基础英语0在绝大多数学校,在很长一段时间里不会消失,但是一部分教师的/转型0是不可避免的。(2)鼓励年轻的具有硕士学位的外语教师攻读其他专业的博士学位。(3)加强和双语课程的专业课教师的业务合作,结成对子,在专业知识和语言知识方面相互协商、相互帮助。
六、小结
英国文化委员会在1994-1995年进行了一项名为English2000的大型调查。根据这项调查,21世纪英语教学将会发生很大的变化。最根本的变化是/将来的英语学习不再是单纯的英语学习0,/将来的英语教学是越来越多地与某一个方面的专业知识或某一个学科结合起来0,专门用途英语教学将成为21世纪的英语教学的主流(刘润清1996)。
当今世界,英语在国际政治、经济商贸、科技交流等各个领域的普及程度越来越高,据统计,国际上85%以上的学术论文是用英语发表或宣读的,各学科的主要学术期刊也以英语为主。随着我国和国际交往的日益扩大,经济全球化、科学技术一体化、文化多元化时代的到来,27#