(1)、意音表词文字
表音表词文字的特点是声符多,义符少。
古代苏美尔人生活的两河流域曾先后为阿卡德人、巴比伦人、亚述人统治,他们都继承了与苏美尔后期文字相似的楔形文字(钉头字)记录自己的语言。这种文字还被埃兰人、赫梯人、波斯人、迦兰人等引入使用。
由于语言上的差异,楔形文字在记录这些民族的语言的过程中,声符逐渐增多并和辅音一一对应,同时在词末加一个义符,而字符总数减少。
22
(2)、辅音文字
腓尼基人在苏美尔、埃及文字的影响下,于公元前1700年左右创造了北闪米特字母,用22个字符表示语言中所有的单个辅音,弃用了表义字符和双辅音声符,这大大减少了字符的数量,刚好地达到了字符与辅音的一一对应。
23
(3)、音位文字
希腊人大约在公元前1100年左右从腓尼基那儿借来北闪米特字母记录自己的语言,为了刚好地适应自己的文字,希腊人把其中的几个不用的字母改为表示元音的字母,并通过字形分化的方法增加了几个字母,最后定型为26个字母。
由于希腊人的这个改造,使得原来只标写辅音的北闪米特字母能够标写语流中出现的辅音和元音,和语言中的词对应而不是辅音,所以文字也由辅音文字变为了音位文字。24
2、引进汉文的他源文字
汉字在历史上曾被日本、朝鲜、越南等民族借用记录自己的语言和历史。
越南语的音节结构和汉语比较接近,后来他们仿照汉字的造字法创造了自己的文字“喃字”。在法国殖民期间,越南换用了以拉丁字母为基础的文字。
目前,朝鲜完全放弃了汉字改用自己创造的表音字母谚文;韩国现在使用的文字以谚文为主、汉字为辅,两者并用。
25
日文的创造也反映了汉字传入日本之后和日语逐渐适应的特点。日语四黏着语,特点是没有词的内部屈折,不同的语法意义要用相应的粘附语素去表示,这些语素是粘附在词干之上的,而且和不同的词干组合时会发生音变。所以和这一特点相一致,日文的词干用汉字记录,这些粘附语素则用自己创造的假名表示。
26
四、文字适应语言和文字的相对独立性
文字是语言的记录符号,所以文字和语言肯定是要相适应。前面说说的苏美尔人、腓尼基人的文字被其他民族借用后根据其语言的特点,逐渐发展为辅音文字、音位文字;汉字传入日本后也在汉字的基础上发展出了和日语的特点相适应的假名,这些都说明文字和语言是相适应的。
文字和语言相适应,但文字在一定程度上也有相对的独立性,就是说同一种文字可以记录不同的语言,同一种语言也可以用不同的文字去记录。
27
五、汉字和汉语拼音
汉字是意音文字,和拼音文字相比,在学习和使用上有很多不便,但是汉字和汉语的特点