日本人力*『居眠理由、、、日本人“打瞌睡”的原因?
居眠日本独特的“睡眠文化”
多<00本人《、自分力*睡眠時間花削仕事花b疋VS、全力^取^組、会社^居
很多日本人都是为了表现自己“削减了睡眠时间来全力以赴地钻
研工作内容”这件事(来打动别人),所以才在公司做出打瞌睡的样子。
別訳力*、、、(但作者认为他们)其实并没有特别
想自我表现吧
前述0文化人類学者論考^«、「(当人)意味a 無出席乙^力*必要^為」t 行使居眠* 「見
、聞乙過為」t行使居眠^ (了认吉寝入)、^^0理由^効能(笑)力译前文所述的文化人类学学者的论述中,(“打瞌睡”这个行为)被解释成“因为(对本人来说)虽然并没有意义但还是要出席会议所以(打瞌睡)是必须的”而行使的“打瞌睡”权(注:此处能够理解为,对于打瞌睡的人来说,自己因努力工作而休息不足,却在疲劳状态下勉强参加了会议,所以起码在会议中要打瞌睡来休息一会儿作为补偿),以及“为了做出一副看不见也听不到的样子来捱过会议”而装作“打瞌睡” (假寐),等等理由和作用(笑)也被一一列举出来了。