口译考试最后冲刺翻译例文
nterfere in other countries' internal affairs, nor does it try toimpose its own will on others. China is committed to peacefulsettlement of international disputes and follows a defense policy thatis defensive in nature. China will never seek hegemony or expansion.
第三篇
IT IS said that no battle-plan survives contact with the enemy.①This was certainly true of the plan drawn up over the past few years tocombat an influenza pandemic. The world has not had a pandemic ofinfluenza since 1968.
Influenza pandemics seem to strike ②everyfew decades and to kill by the million. And even those that start mildcan turn dangerous. That is because new viral diseases generally happenwhen a virus mutates in a way that allows it to jump species, and thencontinues to evolve to exploit its new host. ③Ifthat evolution makes the virus more virulent, so much the worse for thehost. HIV, the AIDS-causing virus, lived happily and benignly inchimpanzees before it became a scourge of people.
Active caution, then, is what is called for. The world’s policymakersshould not be fooled into thinking the new virus is going away forlong, even if it declines over the next few months. Instead, as in anyphoney war④, they should use the time they have been granted to reinforce the world’s defences by stocking up with⑤antiviral medicine and making vaccines. They should also remember that,even if this flu turns out to be less frightening than feared, it isonly a matter of time before a deadlier one comes along. A drill todaywill help to spare millions of lives in the future.
参考译文:
据说任何一份作战计划遇敌后就作废了。过去几年中制定的应对流感大规模爆发的计划毫无疑问就是这样。上一次流感作为世界性大规模流行病爆发还要追溯到1968年。
流感的世界性大规模爆发似乎每隔几十年就会出现一次,每次都夺走上百万人的生命。而即便是那些爆发之初较温和的流感也可能变得危险。这是因为当一种病毒发生变异,从某个物种跳跃到另一种物种,继而利用新宿主,这时新的病毒性疾病就发生了。如果这种进化增强病毒毒性,对宿主的危害也就越大。人体免疫缺损病毒是引起艾滋病的病毒,这种病毒祸害人类之前就在黑猩猩身上愉快而无害地存在着。
因此,要呼吁主动提高警惕。即便新病毒在未来几个月内威力减弱,世界各国的政策制定者们也不应该愚蠢地认为它在很长一段时间内都不会卷土重来。相反,就
像在任何一场假战中一样,他们应该利用获得的宝贵时间通过贮存抗病毒药物和制造疫苗来加固全球卫生的防御。他们还应该牢记,即便这场流感不如人们之前害怕的那样令人恐惧,一场更加致命的流感迟早会来。今天的厉兵秣马将在未来挽救数百万人的生命。
第四篇
共和国60年的奋斗历程、辉煌成就和宝贵经验,