主要讲解了初级日语的助词用法。
事物的固有习性等,
★三人寄れば文殊の知恵。(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
★春が来れば桜の花が咲く。(春天来临,樱花便会开放。)
★捨てる神あれば助ける神あり(天无绝人之路。)
★備えあれば憂いなし(有备无患。)
★5に3かけば15になる。(三五一十五。)
3:与も搭配,表达【既~又~】的意思,跟上面说的【も~し~も】的用法和意思完全一样,可以根据个人喜好仸选一种说法。
★お前などと付き吅っていられる暇も無ければ興味もない。(我既没有时间也没有兴趣跟你纠缠。)
★賛同でもなければ反対もしない。ってどうでも構わないということかい?(既不赞成也不反对,就是说你怎么着都无所谓是吗?)
4:表示单纯的接续关系,即前后项内容并不存在因果关系,只是前项对后项进行提示而已。 ★まあ、簡単に言えば、今の君では奴に勝てないんだ。(嗯,简单来说,现在的你想赢他没戏。) ★そういえば今日は美里さんの誕生日ですよね。(说起来今天是美里小姐的生日。)
★才蔵の情報によれば霧隠れ一族の生き残りがこの辺りに暮らしています。(根据才藏的情报,雾隐一族的幸存者就在这一带生活。)
と
接在用言、助动词的终止型(动词完成时,形容词和形容动词的原型)后。
1:表示假定条件,前项为后项内容的根据、理由、原因。
★こんなに雪が積んでいると敵の待ち伏せも想定しなければならない。(积雪这么厚,必须做好敌人伏击的心里准备。)
★早く行かないと沙織さんがあぶない!(在不快点赶去纱织小姐就危险了!)
★うん????この路線だとかなりのリスクも伴う。(嗯...走这条路线的话风险很大。)
2:表示恒定条件,和上文ば的这一用法相同。不过と不需要前面的动词发生变化,跟在原型后。 ★春になると桜の花が咲く。(春天一到樱花就盛开。)
★5に3かけると15なる。(三五得十五。)