黄源深English Book7 第3课 Lesson Three Rope的部分译文
不会让架子的顶层乱糟糟地塞上许多绳、她在城里的那套公寓房间里只得忍受到处乱塞东西,那她是有思想准备的嘛,这儿至少有的是地方,她打算把东西摆的整整齐齐。
Well, in that case, he wanted to know what the hammer and nails were doing up there? And why had she put them there when she knew very well he needed that hammer and those nails upstairs to fix the window sashes? She simply slowed down everything and made double work on the place with her insane habit of changing things around and hiding them.
好吧,既然这样,他倒想知道铁锤和钉子干什么摆在那上面?既然她知道地挺清楚,他要用铁锤和那些钉子修楼上的窗框,那她干嘛要把它们摆在那儿呢?只因为她有把东西挪来挪去和藏起来的怪毛病,她才把样样事情都拖慢了,叫人在一件事情上费两番手脚。