手机版

2010年温家宝总理答中外记者问英文翻译(4)

发布时间:2021-06-11   来源:未知    
字号:

女士们、先生们,上午好。[Li]: Ladies and gentlemen, good morning. 我们高兴地邀请到温家宝总理与中外记者见面,并回答提问。 We are pleased to have invited Premier Wen Jiabao met with Chinese and foreign reporters, and answer questions. 现在请总理讲话。 Now call on the Prime Minister's speech. [温家宝]:记者朋友们,大家好。 [Wen Jiabao]: journalist friends, Hello, everyone. 过去的两年我们

demand-based, managed floating exchange rate system, we will further advance the reform of the RMB exchange rate formation mechanism, and keep the RMB exchange rate at a reasonable and balanced level basically stable.

[Xinhua]: Prime Minister Hello. 国际货币基金组织不久前对今明两年世界经济和中国经济的发展都作出了比较乐观的预测,但是不少经济学家却认为世界经济和中国经济的发展都存在二次探底的风险,甚至认为这种风险不可避免。 The International Monetary Fund next year, not long ago the world economy and China's economic development have made a more optimistic forecast, but many economists believe that the world economy and China's economic development exists the risk of second bottom, and even opinion that the risk is inevitable. 您在刚刚通过的政府工作报告中也用“极为复杂”四个字形容今年我们面对的形势,请问总理,您怎么看舆论的这种担心? You have just adopted the government work report also used a "very complicated" words to describe the situation we are facing this year, may I ask the Prime Minister, how do you look at public opinion, such a concern? 中国经济将如何避免出现二次探底的情况? How will China's economy to avoid the second bottom of the situation? 经济的形势极为复杂,复杂在哪里? The economic situation is extremely complicated, complex, where? 谢谢。谢谢.

[温家宝]:经济复杂,复杂在不确定因素多。 [Wen Jiabao]: economic complexity, complexity in many uncertain factors. 我认为,虽然世界经济出现整体复苏的形势,但世界经济的主要矛盾和问题并没有完全消除。 I believe that although the recovery of the world economy as a whole the situation, but the major contradictions and problems in the world economy has not completely eliminated.

一些主要经济体失业率居高不下,一些国家主权债务危机还在暴露,金融和财政还存在风险,大宗商品和主要货币的汇率不稳定,由于通胀的预期而使一些国家在政策的选择上产生困难,这些都有可能使经济复苏的形势出现反复,甚至二次探底。 Some major economies, high unemployment, some countries are still exposed to sovereign debt crises, financial and fiscal risks still exist, bulk

commodities and major currencies, exchange rate instability, due to inflation

expectations Ershi policy choices in some countries to generate difficulties, these are likely to make the economic recovery in the situation again, or even the second

2010年温家宝总理答中外记者问英文翻译(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
×
二维码
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)