手机版

商务现场口译答案1—18单元 (真正 全 )赵小贞主编(19)

发布时间:2021-06-07   来源:未知    
字号:

商务现场口译答案1—18单元 (真正 全 )赵小贞主编

女士们,先生们:

我非常高兴能参加这个签字仪式,对我来说,它象征着我们之间所需要的友好合作,而这

种共同的努力将带给我们更大的投资和更多的合作。本人仅代表所有参与此次研讨会的外国

人员,对你们热烈而亲切的欢迎表示最诚挚的谢意。

从我抵此的短暂时间所见的点滴来看,我必须说中国是个很美丽的国家,人民也非常友好。

我知道我可以代表来这里的每一个人这样说,因为从到达机场那一刻开始,就有许多能干且

考虑周到的人来处理我们的各种琐碎事情,使得整个紧张的旅程变得轻松愉快。你们提供的

食宿非常舒适,研讨会场的布置令人感觉心情放松,但又井然有序。

我们全体都很高兴来此参加这次电脑科技研讨会,我们都阅读过有关中国电脑非凡成就

的报道,也都看到过这一工业在中国健康发展的各项数据,现在我们有了可以近距离观察的

机会,我知道我们可以从你们的经验中学到很多,也希望我们的经验对你们能有所裨益。

对全世界电脑工业界而言,这是令人兴奋的时刻,我们很高兴能有这个机会来参加此

次研讨会,谢谢你们的邀请和热情接待。

Coordinating--Field Interpreting

Jean: Hey Kyle, guess what! The boss is sending me to the west coast for a marketing

商务现场口译答案1—18单元 (真正 全 )赵小贞主编(19).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
×
二维码
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)